Proverbs have much in parkland with set expressions, because their lexical components are also constant, their meaning is traditionalistic and mostly figurative, and they are introduced into speech ready-made. That is why nearly scholars checkers V.V. Vinogradov think proverbs must be studied unneurotic with phraseological units. Others ilk J. Casares and N.N. Amosova think that unless they regularly form parts of former(a) sentences it is erroneous to acknowledge them into the s ystem of language, because they are independ! ent units of communication. N.N. Amosova hitherto thinks that there is no more reason to consider them as part of expression than, for instance, riddles and childrens counts. This standpoint is hardly refreshing especi ally if we do not agree with the narrow limits of phraseology offered by this author. If we follow that line of reasoning, we shall have to exclude all interjections such as Hang it (all)!...If you want to get a full essay, recount it on our website: OrderCustomPaper.com
If you want to get a full essay, visit our page: write my paper
No comments:
Post a Comment